Contactez-nous

Testaments Espagnols (signés en Espagne, au Royaume Uni, en France, Allemagne, etc.)

Contactez-nous


    Articles récents et cas réels

    Dans cette section, nous rassemblons toutes nos publications sur les questions juridiques et les cas réels. Consultez vos doutes.

    Validez de testamento ológrafo otorgado en España por extranjera. Testamento sin intervención del notario público español. Testamento español manuscrito por inglesa ( británica) en inglés. Derecho aplicable, validez en España.

    Estimados señores, Mi hermana que como yo era inglesa, lamentablemente falleció hace unos meses, y dejó un testamento firmado por ella y escrito de su puño y letra en inglés, en el que me dejaba a mi, su propiedad en España. Desafortunadamente no hay otro testamento ni en España ni en Inglaterra. El abogado del […]

    Lire la suite…

    MUY IMPORTANTE: EL FUTURO DE LA LEY APLICABLE A LA SUCESIÓN EN EUROPA.

    El derecho e impuesto de sucesiones y los testamentos son materias muy importantes y que preocupan a nuestros lectores. En el presente artículo queremos centrarnos en como la Propuesta de reglamento Europeo relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones y los actos auténticos en materia de sucesiones […]

    Lire la suite…

    Poder Notarial en Reino Unido ( Inglaterra y Gales) y en España. Enduring Power of Attorney ( EPA) Lasting Power of attorney (LPA).

    Mi marido tuvo una apoplejía menor el año pasado y desde entonces su salud se ha ido deteriorando, aunque aún es capaz. ¿Sería posible en su situación hacer un Poder General en el Reino Unido? ¿Se puede hacer lo mismo en España? Las normas del Reino Unido para los Poderes Generales de Incapacidad cambiaron a […]

    Lire la suite…